2023年02月17日 第A15版:烟台街
  • “波螺啜啜”与“瓦喽浆儿”

    婴里

    笔者不是牟平人,对牟平方言知之甚少,但每每从所听到的一鳞半爪中感受到其地域文化特色。不久前曾撰小文,探讨牟平方言中“双”义的“棒”字,意犹未尽,今以牟平方言对当地两种海螺的命名,再体验一次牟平方言对古老语言文化的传承。

    波螺啜啜

    客居烟台市高新区西泊子(原属牟平)几年,一日,在一超市门外的广场上,忽听背后传来嘹亮的叫卖声:“卖波螺chuō chuō来——”回头见一中年妇女右臂拐筐,内装我们莱州叫作“海锥”的小螺。在烟台生活近40年了,知道“波螺”的意思,但“chuōchuō”还是头一次听到,不禁让人一头雾水。好在也吃过“海锥”,琢磨再三,方才醒悟这“chuōchuō”当为“啜啜”。

  • 母亲的荣誉墙

    丘山

    父亲来电话说,老屋又漏雨了,不过幸好发现得及时,东墙没淋上雨。父亲说,什么时候家里钱方便了,就把这老屋翻盖一下。

    故乡的老屋,是一座地地道道的土房子。土加水和泥拓成土坯,然后一块块砌成墙,自家种的大树支成的檩,秫秸结成的棚,灰瓦铺成的顶……几十年油熏烟燎,处处布满了温暖的灰褐色,印记着农家生计的艰辛与恬静。

  • A01

  • A02

  • A03

  • A04

  • A05

  • A08

  • A09

  • A10

  • A11

  • A13

  • A14

  • A15

  • C01

  • C02

  • C03

  • C04

  • L01

  • L02

  • L03

  • L04

  • L05

  • L06

  • L07

  • L08