余与馀

2023年09月13日

王东超

“余”为象形字,甲骨文字像树木支撑的房屋,与“舍”字同义,本义为茅屋。后“余”借为代词,表示第一人称,《尔雅·释诂下》:“余,我也。”后“余”多作人称代词,其茅屋之本义由“舍”承接。

《说文·食部》:“馀,饶也。从食,余声。”“馀”为会意字,本义为丰足,从食从余会意,表示有房住有饭吃,余为声符,亦兼意符。新中国成立后推行简化字,“馀”简化为“余”。但这里存在一个问题,有时“馀”写作“余”是容易引发歧义的,如“余年无多”可以理解成我没有几年活头了,也可以理解成剩下的时间不多了,所以应写成“馀年无多”。

“余”由丰足引申为宽裕,《庄子·养生主》:“以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地也。”又引申为剩,多出来,《广雅·释诂四》:“余,盈也。”韩愈《答孟郊》:“人皆余酒肉,子独不得饱。”这个义项黄县话用得比较多,“余头儿”就是钱或东西使用后剩余的部分,比如:这钱打瓶醋还有点余头儿;你把钱全都花喽,没余下点儿嘞啊?“多余”指不必要的,比如:你真多余嘞!人家两口儿俩嘞事儿,你插什么言。“富余”意为足够而有剩余,比如:这些饭三个人吃也富余。也作“富富有余”,比如:你嘞分数这么高,进重点班是富富有余嘞;五十斤麦种,种一亩地富富有余。“余费”指用不了,多余,比如:这块布做条裤儿还能余费一点儿;割布嘞时候多余费半尺;这块布做衣裳一点儿余费都没有;人手儿还有余费。有人写作“余废”,是不对的,“余”是多余,“费”是消耗,“余费”指多余的消耗,“废”为止住、废置,“余废”义不可解,当为同音致误。“余露寡外”指多余的、于事无补的,比如:你别说那些余露寡外嘞;平常日儿你余露寡外嘞挺多,一来正儿八经嘞就不行喽。有人写作“余漏寡外”,亦是错误的,“余”与“寡”对,“露”与“外”对,用“漏”就没有讲了,此处亦是同音致误。

不同于现代化的面粉厂用风选机、打麦机、去石机等自动机械干法清理小麦,过去要把麦子磨成面粉,要先“捞麦儿”。即把做饭的大铁锅盛上水,把麦子倒进去进行搅拌,这时一些秕麦粒、麦糠等都漂在水面上,这些杂质叫“麦余儿”。先把麦余儿捞出来(一般用来喂鸡鸭),再用笊篱将洗好的麦子盛到笸箩里,用抹布把麦子的水分抹干,再摊到平台上进行晾晒,晒干后才可以去“粉面”。

“余”由多出来的又引申为其他的、以外的,“余外”就是除此之外、另外,比如:余外嘞人都走吧;除儿他分嘞,你余外再给他点儿。“余”又指某种事情、情况以外或以后的时间,如业余、高兴之余,黄县人常说的“到余底”,就是指的时间维度,意为到最后,比如:到余底他也没出息把好手;他俩到余底也没成。