L07

《望江南·超然台作》 烟台晚报 2023年04月07日

宋 苏轼

春未老,风细柳斜斜。

试上超然台上看,半壕春水一城花。

烟雨暗千家。

寒食后,酒醒却咨嗟。

休对故人思故国,且将新火试新茶。

诗酒趁年华。

“望江南”这个词牌名,又称作“忆江南”“江南好”等。格式上最早是单片二十七字,三平韵,中间两句七言,要求对偶。这个词牌是中唐李德裕所创作,原名“谢秋娘”,后来白居易用曲填词,写下了著名的“忆江南”:

江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?

因为白居易比李德裕的文名大了太多,这个词牌也用来吟诵其他场景,就取了最后三字重新命名。后来的变化也都承袭于此。

“超然台作”是什么意思呢?苏轼上书反对王安石变法,被打发到密州当地方官。他到了密州,修复了城外的一个观景台。苏辙很明白他当时的处境,为这台子取名为“超然台”,取自《道德经》中“虽有荣观,燕处超然”。

这意思就再也明白不过了:你别在乎荣辱得失了,一切要处之淡然。

第二年春天,苏东坡登上超然台赏景,烟雨蒙蒙,满城花开,唏嘘之下,写下了这首经典作品。

因为小令转上下片的缘故,词牌在文法安排上一般是上片写景,下片抒情,既有联系,又有区分。

“春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗千家。”上片描写春景,交代时间、地点、人物、环境。注意“斜”“花”“家”是押韵的,不论《词林正韵》还是《平水韵》,都是发音相似的。上片的意思是:   春天还没有过去,杨柳在和煦的春风中飘荡。我登上超然台眺望远方,护城河春水上涨,满城的花瓣飞舞,烟雨笼罩着千家万户。

“寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。”下片写情感,因为上片的景色,让人触景生情。“咨嗟”,就是赞叹或者叹气的意思。寒食过后就是清明,我却不能去扫墓了。酒醒后因思乡而叹息,却也没有办法。唐宋习俗,清明前二天起,禁火三日。节后另取榆柳之火称“新火”。新茶,指清明节前采摘的茶,即明前茶。“休对故人思故国,且将新火试新茶”,这两句极妙。一是句式之妙,“休对”和“且将”相对,“故人故国”和“新火新茶”新旧严格相对;二是生动写出了词人借煮茶来排遣思乡之苦:罢罢罢!既然回不去,索性就不要想了吧!来来来,我们煮水喝新茶!因为——“诗酒趁年华”,作诗喝酒,方不负这大好春光啊!“年华”与开头“春未老”相照应,是指大好春光,也与所登“超然台”契合:超然物外,忘却尘世烦恼,这大好春光,作诗喝酒吧!“诗酒趁年华”,短短五字,却推开惆怅,只剩卓立于人间的“超然”!

此词是典型的借景抒情之作,斜柳、楼台、春水、春花、烟雨等暮春景象,新火试新茶的细节,细腻生动的表现了词人细微复杂的内心,寄寓他有家难回、有志难酬的无奈、怅惘,和“诗酒趁年华”的超然达观。